Remake of the well-known fairytale: it doesn't always have to be the spindle! While Hera wraps her ropes slowly around her body, the girl falls asle*p. Time flies and covers the sle*ping beauty with a spiderweb of rope while she faces a hundred years of sl*ep in her chamber...
•••
Nueva versión del conocido cuento de hadas: ¡no siempre tiene que ser la bobina! Mientras Hera envuelve lentamente sus cuerdas alrededor de su cuerpo, la joven se queda dormida. El tiempo vuela y cubre la bella durmiente con una telaraña de cuerda mientras ella se enfrenta a cien años de sueño en su aposento…
Today Hera and BunNyna met at a flat. They started to prepare everything to do a bondage although a suspenison point was missing. But of course that couldn't keep them from doing their art...
•••
Hoy, Hera se dirigió junto a BunNyna a un piso, allí comenzaron a preparar las cuerdas, la falta de un punto para hacer suspensión no significa que no pudiera realizar su arte...