I was in Berlin and went to a shopping mall with my rope bunny, looked for a stabile point for a suspension and hung her up right between all the people who were shopping. It was really funny…
•••
Estaba en Berlin y pensaba, que puede ser posible „más“. Fue al centro comercial con mi modelo, buscaba un punto en el techo y he colgado a ella dentro de todas las personas que hicieron sus compras…
Bondage at the rosarium
Today we invited our Spanish acquaintance from diary episode n° 68 and went to a remote place in the outskirts of Palma. Over there I suspend BunNyna belly up with a hip harness under the roses...
•••
Bondage en el rosarium
Hoy hemos invitado a nuestro conocido español del episodio 68 diario y fuimos a un lugar remoto en las afueras de Palma. Hay he suspendido BunNyna barriga arriba con un arnés de cadera bajo las rosas …
Bondage in Public: Mallorca - Cala Gamba
Today we grabbed Ángel from 'International Dating' episode nr. 42 and went with him to Cala Gamba in Majorca. At a characteristically monument in front of the sea, BunNyna hangs around happily while passengers pass enjoying the nice majorquin weather...
•••
Bondage en publico: Mallorca - Cala Gamba
Hoy hemos grabado con Ángel de "International dating" episodio 42, y hemos estado en en Cala Gamba, en Mallorca. Un monumento en medio del mar, BunNyna disfruta de estar colgada mientras los turistas disfrutan del fantástico clima mallorquín…
Bondage in Public: Playground
t's time for a new BIP. Nyna and I discover a public playground with lots of possibilities for tying. After a short time the bunny is tied up handy and suspended to the climbing frame. Our cameraman today: graphic designer Xavi from International Dating episode 64.
•••
Bondage en publico: Parque infantil
Es hora de un nuevo BIP. Nyna y yo descubrimos un parque infantil público con muchas posibilidades para atar. Después de un corto tiempo el conejo está atado a mano y suspendido en el marco de escalada.
Once again it's time for a new BIP! Today we went to a public sports ground and just after a few seconds a group of yobs gathered around us. While I hang BunNyna completely unstressed to the tree, the guys grab their phones and start filming. One asks: "Why are you doing this?". "It's our form of art", I answer and they look even more astonished...
•••
Una vez más es hora de una nueva BIP! Hoy fuimos a un campo de deporte público y justo al momento un grupo de gamberros se reunió a nuestro alrededor. Mientras colgaba a Nina completamente relajada a un árbol, los chicos sacaron sus teléfonos y empezaron a grabar. Uno preguntó: Por qué hacéis esto?. Es nuestra forma de arte, le contesté y parecieron quedarse todavía más atónitos..